英語の勉強メモ

英文中で出会った表現のメモや、英語に関わる文献のメモです。

受験の難単語メモ(3)abstain

上智問題の語彙問題に次のような問題が出た(2001年)。

I am proud to be able to say that I have always (   ) from the use of drugs, alcohol and tobacco products.
(a) maintained
(b) suppressed
(c) acquitted
(d) suspended
(e) abstained

 

答えは(e)のabstain。abstain from A / ingという形で用いる。

 

ジーニアス】

(よく考えて)(…を)避ける、控える、慎む;棄権する

 

【Cambridge】

to not do something, especially something enjoyable that you think might be bad:

例:He took a vow to abstain from alcohol/smoking/sex.

 

ロングマン

 to choose not to vote for or against something

 to not do or have something you enjoy, especially alcohol or sex, usually for reasons of religion or health

 

「宗教上または健康上の理由で」というのが参考になる。

 

次は北里大の問題から。

Because of her religion she (     ) eating meat.
A abstains from  B disagrees  C hesitates
D is opposite to  E refuses

 

なかなかしっくりくる。次は金沢医科大の長文問題から。

(1)Additionally, while there are many good reasons for them to abstain from alcohol and drugs, make sure they understand that drinking kills thousands of people every year, many of them teens.

 

やっぱりアルコールとかそういうのが多い。

 

オックスフォード英英の例文に次のようなものがある。

 

(2)She intends to abstain from sex before marriage.

 

・・・・・・・・・・・・・

 

 

さて、abstain from+名詞でCOCAで検索をかけると、多い名詞は以下のようになった。

 

sex / alcohol / food / voting

 

この中で群を抜いて多いのは、sex

 

・・・・・・・・・・・・

 

めっちゃ我慢するじゃん

 

一個例を。

 

(3)You need to abstain from sex because sex should be saved until you're married.

 

sexをsaveするっていうんですね知りませんでした。

 

名詞形のabstinenceも確認しておく。

 

(4)Anything that harmful, even in small doses, is not a legitimate part of perfect health; therefore, I recommend complete abstinence from alcohol. (東邦大)

 

このように動詞と同じでfromと用いることができる。

 

「控える」と言えば、refrain fromが思いつく。ロングマンアクティベータでは二つの単語をそれぞれ次のように説明している。

 

refrain:to not do something that you want to do or usually do, especially because you do not want to offend or upset someone

 

abstain:to decide not to do something, especially something enjoyable, because it is considered to be bad for your health or morally wrong

 

refrainの「他人に迷惑が掛からないように」という部分はなるほどしっくりくる。電車でもPlease refrain from talking on the phoneみたいなこと言ってるし。

 

ケンブリッジから一つ例を。

(5)The sign on the wall said "Please refrain from smoking."